Iggy Azalea’s Freestyle Rap Needs Subtitles To Make Less Sense Than It Already Did [0:57]

Iggy Azalea’s glitching attempt to freestyle/rap in public gets subtitles so you can have an easier time not understanding a single thing she tries to say.

I remember my first stroke.

“Spin like a pelt erector.”

Nice Try Iggy, but Italian singer Adriano Celentano already tried this with his song “Prisencolinensinainciusol” — He’s quoted:

“The song is deliberately meant to sound to its intended Italian audience like English spoken with an American accent, but the lyrics are actually pure gibberish, with the exception of the words “all right”, spelled in the internet-posted video as “oll raigth”. Celentano’s intention with the song was to explore communications barriers.

“Ever since I started singing, I was very influenced by American music and everything Americans did. So at a certain point, because I like American slang — which, for a singer, is much easier to sing than Italian — I thought that I would write a song which would only have as its theme the inability to communicate. And to do this, I had to write a song where the lyrics didn’t mean anything.”

Adriano Celentano — Prisencolinensinainciusol

I don’t think that was meant to be a challenge, Iggy.

Backup sources can be found below for when Iggy Azalea finally gets told she needs a PR person and YouTube invariably pulls the video.



The Monday Funday Picdump (50 Pics)

Bernie Carbo Hit His Infamous World Series Home Run Drunk, Stoned And On Amphetamines